krapochka: (manga)
Нам задают много аналогичных вопросов про языки, и в этом посте я постараюсь ответить на следующие:
1. Можно ли прожить в Монреале без французского (если есть английский)?
2. Сильно ли квебекский французский отличается от "настоящего" французского?
3. Как местные реагируют на ваш акцент?
читать дальше... )
krapochka: (manga)
Разговор о языках и о местной (и под местной я сейчас подразумеваю квебекскую) культуре в целом, по моему скромному мнению, нужно начинать с краткого исторического экскурса. Сразу оговорюсь, что я опускаю большое количество подробностей и оставляю только то, что кажется мне основным. У меня нет цели копировать википедию или учебник истории :)

В истории Квебека можно выделить 4 главных периода.

читать про них )

Квебекское общество очень многонационально.
Министерство иммиграции, созданное примерно 40 лет назад, обеспечило приток представителей самых разных стран и культур, но при этом соответствующих определенным критериям: знание французского языка и способность адаптироваться, разделить местные культурные ценности. При этом никто не заставляет отказываться от своих - мусульманкам можно носить платки, представители разных вер имеют право соблюдать свои праздники и сохранять свои традиции (пока они не противоречат местным законам, хехе).

Этот мультикультурализм мне очень импонирует.
Мне нравится, что я вижу вокруг людей всех цветов кожи, рас, происхождения. Я вижу много смешанных молодых пар.
Приезжая сюда, тебе не нужно забывать то, кем ты являешься, забывать свои культурные ценности. И мне нравится узнавать больше про другие страны и другие культуры "из первых рук" - от их представителей. Это ведь очень интересно!
krapochka: (Default)
Прочитала об этом у [livejournal.com profile] smallm  в журнале

Ив Дерозье (Yves Desrosiers) - монреальский певец, автор, композитор, продюссер и аранжировщик.
В конце 90-х познакомился с песнями Высоцкого и настолько впечатлился, что через 3 года работы совместно с переводчиком Annie-Pénélope Dussault и франко-бразильской автором-композитором-исполнительницей Bïa, в августе 2002, выпустил альбом "Володя".
Он даже получил в 2003 году награду какой-то местной ассоции в номинации "Современный фолк".

Очень трогательно звучит, особенно как он исполняет на русском.

Ив Дерозье - "Кони привередливые" (на русском)


Ив Дерозье - "Песня о друге" (на французском)


И бонус.
Владимир Высоцкий поет на французском )

Источник
krapochka: (girl)

Очень нравится эта песенка - и музыка, и настроение, и слова неплохие. Надо будет еще послушать ее!

 


текст песни )


krapochka: (teron2)
Люблю рассматривать такие картинки


больше )
krapochka: (kacheli)
Как-то очень быстро мы определились с симпатией именно к этой стране.

Расписывать про высокий уровень жизни в Канаде не буду, как и про экологию, это и так понятно. Хочу рассказать про другое.

Мы очень быстро определились с городом. Поскольку выбирали из провинции Квебек, Монреаль сразу пришелся нам по вкусу - большой, разный, двуязычный, "animé" (живой, активный).  А еще считается, что Квебек - это самое европейское, что есть в Северной Америке (в основном по архитектуре).

Там есть река! Называется Сен-Лоран. Легко запомнить благодаря великому кутюрье :)
Я недавно поняла, что наличие воды добавляет, в моих глазах, огромное количество очков городу. Сами смотрите: мои любимые города - Амстердам, Париж, Санкт-Петербург, Женева, Киев - все на реках.

И много парков, велосипедных дорожек - он считается чуть ли не вторым городом в мире по протяженности велосипедных дорожек (никогда не проверяла достоверность, но факт, что их там очень много). Дорожки для роллеров в парках (вы же помните мою страсть, да?)

И еще - природа, огромное количество фестивалей, культурных развлечений, 
Туда приезжают известные исполнители и группы, Cirque du Soleil (они были основаны в Монреале). Кстати, мы уже очень активно собираемся начать этим пользоваться и 21 октября едем на концерт :).

А еще оттуда сравнительно близко до многих других городов - Квебек, Торонто, Оттава, Бостон, Нью-Йорк. Да и на западное побережье (Ванкувер, Калифиорния и Сан-Франциско) ближе, чем из Украины. Правда, до Европы и Украины, а особенно Харькова, оттуда далеко, но я очень надеюсь, что Люфтганза таки пустит рейсы из Харькова (кто не знает - в конце месяца у нас открывают новый терминал, а к Евро-2012 должны сделать новую ВВП) и тогда добраться в Харьков можно будет достаточно быстро! Поскольку сейчас главное неудобство в том, что к 13-часовому перелету добавляется еще и 8-12-часовой путь в Харьков (а вместе со "стыковкой" с поездом/автобусом и сутки могут набежать).
Но вернусь к началу - жизнь в Канаде открывает не только Канаду, но и Америку.

И вот вам пару очень красивых роликов про Монреаль :)

Tourisme Montréal - Leisure - просто путешествие по Монреалю 


И еще одно путешествие по Монреалю (почти 3D :))

***

Aug. 8th, 2010 08:57 pm
krapochka: (Default)
Хозяйка пообещала завтра привезти новый холодильник.
Решили в начале сентября переехать к свекрам. Тем более, чувствую, что хозяйка квартиры хочет повысить оплату.
Начинаем основательно разгружаться, чтобы переезжать уже практически только с тем, с чем уедем потом в Канаду.
И еще в течение недели-другой скажем на работе о своих планах.
И я таки заболела :(
Зато посмотрела сегодня замечательный фильм "Le premier jour du reste de ta vie" ("Первый день остатка твоей жизни").
Смотрела без перевода, конечно. Хотя с субтитрами. Но честно, могла бы и без них - понимала все, кроме случаев, когда они совсем уж скороговоркой говорят и телефоннные номера плохо на слух воспринимаю.
Посмотрите, очень рекомендую. Мне очень понравился, очень! Один из немногих фильмов, которые хочу пересмотреть.

алло!

Jul. 9th, 2010 12:40 am
krapochka: (Default)
Вопрос больше к заграничным френдам или тем, кто часто общается по телефону с иностранцами.
Правда, какой-то глупенький вопрос. А что вы говорите, когда вам звонят и вы берете трубку? На инглише и на франсэ.
"Hi", "Hello", "Bonjour", "Oui"?
Есть какие-то правила?
krapochka: (shariki)
Очень понравился город - столько разных красивых домов-таунхаусов! Настоящее удовольствие для любителя смотреть на дома, окна и двери (теперь).

Мало успели увидеть, но мы сюда еще вернемся. А сегодня уезжаем в Амстердам.

В связи с выпавшим вчера снегом было много волнений о дороге (машину в аренду нам дали без зимних шин), но сегодня дорога выглядит поприемлемей.
А вообще, удивительно, почему на севере Европы в декабре для них такой сюрприз выпавший снег - все на летней резине. У них что, это редкость?
Сплошные тянучки и пробки, все едут еле-еле. Для нас такое количество снега - тьху :))), даже не замечаем.

Еще любопытство вызывает их язык - прочитала в вики, что это фламандский, он же нидерландский. В нем слышно много из немецкого и французского и приправлено английским.
По поводу языка у меня в голове происходят какие-то изменения, чувствую. Если раньше я все-таки предпочитала английский, а французский для меня всегда был немного через усилие, то сейчас я начинаю понимать (!!! :))) его красоту и стремиться на нем говорить. Жаль, что пока делаю много ошибок, но страха говорить уже нет. Удивительно, что эти чувства к языку пришли ко мне так не сразу, но все же приятно, что они пришли.
Page generated Sep. 20th, 2017 11:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios